— Возможно, тебе интересно… В группе «Чучело» мы занялись подысканием Питу новой жены и сегодня потратили на это целых два часа.
— И удачно? — пытаясь придать голосу обычное звучание, проговорила Фрея.
— Да, — ответила Джин. — Сегодня из «Чучела» придет женщина по имени Кэрол Хоулт: она будет с минуты на минуту.
— Как она выглядит? — пытаясь подготовиться к встрече, поинтересовалась Фрея.
— Смышленой, — сообщила Джин.
— Я имела в виду внешность.
— Каштановые волосы. Небольшого роста. Не берусь ее описать: да погоди, сама увидишь. — Джин взглянула на дверь — там стоял Пит Гарден. Он уже вошел и прислушивался к разговору.
— Привет! — Обратилась к нему Фрея. — Они нашли тебе жену.
— Спасибо, — хриплым голосом отозвался Пит.
Джин подчеркнула:
— Ведь для Игры тебе нужна партнерша.
— Я не тужу, — ответил Пит. Подобно Энгсту, он явился с бутылкой в бумажном пакете, которую поставил на буфет рядом с бутылкой Сильвануса, и снял пальто. — Правда, все нормально.
Сильванус хихикнул:
— Единственное, что волнует Пита, — это узнать, кто именно приобрел документы на Беркли, верно? Говорят — Счастливчик Лакмен. — Низкорослый и полный, Сильванус вперевалку приблизился к Фрее и погладил ее по волосам. — И тебя это волнует?
Резко отведя голову, Фрея ответила:
— Да, конечно. Это ужасно.
— Ужасно, — согласилась Джин Бло. — Давайте обсудим вопрос, пока здесь не появился Лакмен —. ведь что-то же можно сделать.
— Отказаться принять его? — стал предлагать Энгст. — Отказаться играть против него?
Фрея предложила такое:
— Не играть на жизненно важные документы. То, что он одним коготком вцепился в калифорнийские владения, уже плохо; а если выиграет еще…
— Такого мы не должны допустить, — согласился Джек Бло и посмотрел на Уолта Ремингтона. — Как бы это сделать? Исключить бы тебя из группы. Вот осел, ты даже, похоже, не понимаешь, что натворил.
— Он понимает, — заступился за него Кэльюмайн. — Он не хотел — ну, продал брокерам, а они тут же…
— Это не оправдание, — резюмировал Джек Бло.
Клем Гейне предложил:
— Единственное, что мы можем предпринять, — настоять, чтобы сделали ему электроэнцефалограмму. Я займусь доставкой аппарата. Может быть, это его удержит. Нам необходимо как-то не допустить его к Игре.
— Не посоветоваться ли с Каммингсом по США? Может, у него возникнет какая-то идея? — спросила Джин Бло. — Мне известно их отрицательное отношение к тому, чтобы один человек господствовал на обоих побережьях; ведь они расстроились, когда Лакмен вышиб Джо Шиллинга из Нью-Йорка, я это хорошо помню.
— Предпочел бы не обращаться к врагам, — заметил Билл Кэльюмайн. Он оглядел группу. — У кого-нибудь есть другие предложения? Высказывайтесь.
Настала неловкая тишина.
— Так, давайте, — взял слово Маркс. — Нельзя ли просто… — Он сделал жест рукой. — Вы понимаете? Припугнуть его физически. Здесь шестеро мужчин. Против одного.
После паузы заговорил Билл:
— Я — за. Немного силы. По крайней мере, мы можем объединиться против него во время самой Игры. И если…
Он не закончил. Кто-то вошел.
Встав с кресла, Джин Бло объявила:
— Ребята, вот новый игрок, прибывший к нам из группы «Чучело», — Кэрол Хоулт. — Джин направилась ей навстречу, чтобы, взяв за руку, ввести в комнату. — Кэрол, это Фрея и Клем Гейне, Джин и Джек Бло, Сильванус Энгст, Уолтер и Дженис Ремингтон, Стюарт Маркс, Юли Маркс, а там — твой партнер по блефу — Пит Гарден. Пит, это — Кэрол Хоулт; мы подбирали ее для тебя два часа.
— А я — миссис Энгст, — представилась входившая следом за Кэрол. — Боже мой, какой волнующий вечер! Насколько я понимаю, у нас два новых человека.
Фрея изучала Кэрол Хоулт и пыталась предугадать отношение к ней Пита. Однако внешне он никак не реагировал и только вежливо приветствовал, ее. Похоже, сегодня он выключился. Вероятно, не совсем отошел от вчерашнего ночного удара. Как, впрочем, и сама Фрея.
Фрея сделала вывод, что особа из группы «Чучело» своей внешностью не слишком бросается в глаза. Однако, по-видимому, представляет собой личность; волосы тщательно собраны в модный узел, именуемый «крысиное гнездо», макияж наложен умело. Кэрол была в туфлях на низком каблуке, в мадрасском сари, что делало ее, подумала Фрея, несколько полноватой в талии. Кожа чистая, голос довольно приятный.
При всем при этом, заключила Фрея, Пит ей не пара — она просто ему не подходит. А кто Питу подходит? Я? И я не подхожу. Их брак отличался односторонностью; она глубоко чувствовала, а Пит все время грустил, как-то смутно предвосхищая беду, которая положила конец их отношениям: потеря Беркли.
— Пит, — напомнила ему Фрея, — тебе все еще нужно отвернуть тройку.
Обращаясь к их спиннеру, Биллу Кэльюмайну, Пит спросил:
— Дайте мне устройство, и я сейчас начну. Сколько поворотов мне разрешается сделать?
Положение регламентировалось книгой правил, и Джек Бло пошел за книгой, чтобы, справившись с ней, дать ответ.
Билл и Джек совместно решили, что сегодня ночью Питу разрешается сделать шесть ходов.
Кэрол заметила:
— Не могла себе представить, что он еще не загнул свою тройку. Знай я это, не пустилась бы, наверное, сюда понапрасну.
Она уселась на подлокотник тахты, расправила на коленях юбку — хорошие, гладкие колени, отметила Фрея, — и с усталым видом закурила сигарету.
Пит вращал рулетку. Первый поворот дал девятку. Он поделился с Кэрол: